天空之灵 (2/2)
言情文学 www.yqwx.net,纯正音色的鱼文集无错无删减全文免费阅读!
,没有注意有人在附近。可是,你是谁?怎么会在这里?
坎修斯:我是从埃及来的使者,受王之命,前来觐见尊贵的亚特兰蒂斯国王陛下的。蒙陛下之恩,准许我在花园里散步。
奥薇拉:埃及?遥远而神秘的埃及?
坎修斯:是的,埃及。从亚特兰蒂斯海港乘船出海,需要张起遮天蔽日的风帆,穿越浩瀚的大西洋,经过一个月的时间,才能到达非洲大陆。在地中海弃船登岸,一路向南,徒步穿越荒无人烟的沙漠,沙漠尽头的那一片美丽的有着洁净的泉水和神奇的故事的绿洲,就是埃及。
奥薇拉:真是个美丽的地方!我从书本上已经感觉到它的伟大,可是,我从没到过那里。(叹息)
坎修斯:那是一个神秘而古老的国度,有着悠久的历史和文明。在那块土地之上,有着灿烂的文化、美丽的风景、神秘的寓言、闪光的宝石、贵重的香料、壮观的建筑和勤劳朴实的人民。那里有风景秀丽的西奈半岛,有庄严神圣的卢克索神庙,有高大壮观的金字塔群,有充满神秘的文字和图画。那里的人民安居乐业,内心充满对神祗的敬畏、对人的友好、对生活的热爱和对美好生活的憧憬
奥薇拉:真美!比卜西尔老师讲叙的还要美丽!--真想亲眼看到这一切。您是来朝拜国王的吗?
坎修斯:朝拜?哈哈!没错,伟大的亚特兰蒂斯国王是战场上的胜利者,理所当然接受战败国的朝拜和进贡。
奥薇拉:这真让人开心,亚特兰蒂斯正在为统一地中海而努力。当所有的国家都成为一体,不分肤色、种族、语言,我们都是一家人。
坎修斯:天呐!尊敬的女士,您真是太天真了!事实上埃及这么一片美丽的土地,如今正饱受战火的摧残,在铁蹄之下颤抖,在闪光的利刃之下哭喊,在你们伟大的可敬的尊贵的亚特兰蒂斯的国王和勇士们的皮鞭下血泪未干!这就是一家人吗?
奥薇拉:什么?!你站在我的土地上,怎么敢说出这样不敬的话!
坎修斯:你的土地?是的,尊贵的小姐,你的土地可你们伟大的可敬的尊贵的五特兰蒂斯的铁蹄,如今践踏着我的土地!
旁白:面对英俊的坎修斯的大义凛然和正义辞言,奥薇拉陷入了深深的沉默之中。奥薇拉深知,自己的父王和自己的国家发动的侵略战争,给许多美丽的国家带来了深重的灾难。善良的奥薇拉,却无法阻止父王挥动的皮鞭和进击的号角,面对坎修斯,来自遥远的美丽埃及的正义使者,她又怎能做到无动于衷?
奥薇拉:这些话足够将你投进监狱甚至,会要了你的命,你知道么?
坎修斯:是的,我相信。你完全可以叫侍卫把我这个敢于说出大逆不道的话的逆反者抓起来,献给你的国王。可我相信,一个有着天使一样美丽和纯真的女孩,她不会出卖我。
奥薇拉:你--
奥薇拉:是的,我不会出卖你。事实上我也在为亚特兰蒂斯的强大感到忧心。尊敬的使者,我会认真反思您所说的一切,当然,那是从明天开始。今天,是我结束自由生活的最后一个晚上。
坎修斯:结束自由?为什么?难道您明天要出嫁?
奥薇拉:(笑)不!那是指我明天即将成为一个大人了,要学着象父母那样一本正经!
坎修斯:你的成人典礼?哈哈!是啊,这可是一件大事情,那么,珍惜你最后的自由吧,嗯你想做什么?
奥薇拉:我只想安静地看看月亮。你看,月亮已经升起在亚特兰蒂斯的上空,多么皎洁明亮。
坎修斯:象一面明亮的镜子,世界因此而呈现纯真!
(音乐)peace of mind
旁白:他们安静地坐在玫瑰花丛中,望着天上的月亮。一种从未有过的甜蜜和幸福在悄悄传递。坎修斯望着身边这美丽的女孩,她圣洁的目光虔诚地仰望着天空,月光在她乌黑的头发上染上一层光晕,女神般光彩照人。
(话外音由远及近,众人呼叫公主)
奥薇拉:天呐!有人来了,我要回去了!
坎修斯:不!噢,真该死!你要走了么?可我还不知道你的名字。我叫坎修斯——
奥薇拉:叫我奥莉,再见坎修斯,感谢你陪我度过最后的自由时光!
旁白:在坎修斯的错愕之中,奥薇拉掂起裙裾,赤脚跑远。但当她走过回廊转角,忍不住回头去看了一眼那张英俊的面孔和那双深海一样湛蓝的眼睛。望着她消失的背影,坎修斯怅然若失。
,没有注意有人在附近。可是,你是谁?怎么会在这里?
坎修斯:我是从埃及来的使者,受王之命,前来觐见尊贵的亚特兰蒂斯国王陛下的。蒙陛下之恩,准许我在花园里散步。
奥薇拉:埃及?遥远而神秘的埃及?
坎修斯:是的,埃及。从亚特兰蒂斯海港乘船出海,需要张起遮天蔽日的风帆,穿越浩瀚的大西洋,经过一个月的时间,才能到达非洲大陆。在地中海弃船登岸,一路向南,徒步穿越荒无人烟的沙漠,沙漠尽头的那一片美丽的有着洁净的泉水和神奇的故事的绿洲,就是埃及。
奥薇拉:真是个美丽的地方!我从书本上已经感觉到它的伟大,可是,我从没到过那里。(叹息)
坎修斯:那是一个神秘而古老的国度,有着悠久的历史和文明。在那块土地之上,有着灿烂的文化、美丽的风景、神秘的寓言、闪光的宝石、贵重的香料、壮观的建筑和勤劳朴实的人民。那里有风景秀丽的西奈半岛,有庄严神圣的卢克索神庙,有高大壮观的金字塔群,有充满神秘的文字和图画。那里的人民安居乐业,内心充满对神祗的敬畏、对人的友好、对生活的热爱和对美好生活的憧憬
奥薇拉:真美!比卜西尔老师讲叙的还要美丽!--真想亲眼看到这一切。您是来朝拜国王的吗?
坎修斯:朝拜?哈哈!没错,伟大的亚特兰蒂斯国王是战场上的胜利者,理所当然接受战败国的朝拜和进贡。
奥薇拉:这真让人开心,亚特兰蒂斯正在为统一地中海而努力。当所有的国家都成为一体,不分肤色、种族、语言,我们都是一家人。
坎修斯:天呐!尊敬的女士,您真是太天真了!事实上埃及这么一片美丽的土地,如今正饱受战火的摧残,在铁蹄之下颤抖,在闪光的利刃之下哭喊,在你们伟大的可敬的尊贵的亚特兰蒂斯的国王和勇士们的皮鞭下血泪未干!这就是一家人吗?
奥薇拉:什么?!你站在我的土地上,怎么敢说出这样不敬的话!
坎修斯:你的土地?是的,尊贵的小姐,你的土地可你们伟大的可敬的尊贵的五特兰蒂斯的铁蹄,如今践踏着我的土地!
旁白:面对英俊的坎修斯的大义凛然和正义辞言,奥薇拉陷入了深深的沉默之中。奥薇拉深知,自己的父王和自己的国家发动的侵略战争,给许多美丽的国家带来了深重的灾难。善良的奥薇拉,却无法阻止父王挥动的皮鞭和进击的号角,面对坎修斯,来自遥远的美丽埃及的正义使者,她又怎能做到无动于衷?
奥薇拉:这些话足够将你投进监狱甚至,会要了你的命,你知道么?
坎修斯:是的,我相信。你完全可以叫侍卫把我这个敢于说出大逆不道的话的逆反者抓起来,献给你的国王。可我相信,一个有着天使一样美丽和纯真的女孩,她不会出卖我。
奥薇拉:你--
奥薇拉:是的,我不会出卖你。事实上我也在为亚特兰蒂斯的强大感到忧心。尊敬的使者,我会认真反思您所说的一切,当然,那是从明天开始。今天,是我结束自由生活的最后一个晚上。
坎修斯:结束自由?为什么?难道您明天要出嫁?
奥薇拉:(笑)不!那是指我明天即将成为一个大人了,要学着象父母那样一本正经!
坎修斯:你的成人典礼?哈哈!是啊,这可是一件大事情,那么,珍惜你最后的自由吧,嗯你想做什么?
奥薇拉:我只想安静地看看月亮。你看,月亮已经升起在亚特兰蒂斯的上空,多么皎洁明亮。
坎修斯:象一面明亮的镜子,世界因此而呈现纯真!
(音乐)peace of mind
旁白:他们安静地坐在玫瑰花丛中,望着天上的月亮。一种从未有过的甜蜜和幸福在悄悄传递。坎修斯望着身边这美丽的女孩,她圣洁的目光虔诚地仰望着天空,月光在她乌黑的头发上染上一层光晕,女神般光彩照人。
(话外音由远及近,众人呼叫公主)
奥薇拉:天呐!有人来了,我要回去了!
坎修斯:不!噢,真该死!你要走了么?可我还不知道你的名字。我叫坎修斯——
奥薇拉:叫我奥莉,再见坎修斯,感谢你陪我度过最后的自由时光!
旁白:在坎修斯的错愕之中,奥薇拉掂起裙裾,赤脚跑远。但当她走过回廊转角,忍不住回头去看了一眼那张英俊的面孔和那双深海一样湛蓝的眼睛。望着她消失的背影,坎修斯怅然若失。