言情文学 www.yqwx.net,我们村的阴阳两界无错无删减全文免费阅读!
.每个石匠身上.都有一种特殊的气味.那种气味倒是很好闻.是一种淡淡的幽香.并且连他们拉出來的屎尿.也有这种香味.
但喝完这种汤药后.就会浑身无力.沒有了食欲.即使他们很饿.却也很难吃下去饭了.长久一來.他们一个个骨瘦如柴.皮包骨头.并且身上每个骨头节都疼.
因此.这种生活.对石匠们來说.真是太痛苦.太煎熬了.他们做梦都想早点回家.因此.一听道士说今天夜里就能完工.怎能不兴奋万分呢.一个个卯足所有的力气.喊着号子.拼命的凿着.
到了凌晨时分.石匠们忽然感到.那坚硬无比的石头.一下变得又脆又软.稍微一碰就能掉下一块來.这样一來.石匠们觉得道士说的沒错.真的就要凿穿了.便更加兴奋起來.喊号子的声音更大了.
正在这时.只听见噗的一声.这块已经被凿了两年的石头.就在这一瞬间被凿穿了.但让这些石匠们沒想到是.他们所有的人.还沒來的及呼叫一声.便全部都陷了下去.沒有一个幸免.
就这样.这些可怜的石匠.全部陷进凿穿后的石坑里.生不见人.死不见尸.在第二天.忽然从这个石头坑里.涌出很多泥浆來.这就形成了一个泥坑.
这个泥坑非常怪.只有要任何东西掉在上面.都会陷下去.哪怕是一片叶子.更不用说是人了.
而那个道士.把这些坑里的烂泥挖出來一些.用这些烂泥上.培育出了一些蘑菇.之后再用这些蘑菇的汁液.熬制结晶.作为炼制丹药的一种原料.但最后不知什么原因.丹药还是沒最终炼成.也有人说虽然丹药炼成了.但那时秦始皇已死.反正无论如何.秦始皇都沒有吃到这种丹药.
但从那以后.这个坑就在那里.存在了两千多年.沒有变大、但也沒变小.更沒消失.在此后的历朝历代中.围绕着这个怪坑.发生了很多“怪事”.
几乎每年.也不知什么原因.只要有人在附近经过.闻到坑里散发的气味.就会忍不住循着气味走过來看.而只要一走近这个怪坑.就会像着了魔一样往坑里跳.然后瞬间就会陷下去.消失的无影无踪.
后來.不知道从哪个朝代起.官方也发现了这个怪坑.一开始想用土填上它.但那些填土的人.很多人也都先后跳进坑里消失了.因为那种气味.实在是太难抗拒.虽然可以暂时遮住口鼻.但时间一长.还是会被那种气味弄得神魂颠倒.不自觉的往坑里跳.
后來实在沒办法.就在这个坑的周围.载了很多树木.把这个怪坑包裹在树林里.这样一來.那种气味便弱了不少.每年往坑里跳的人.也少了很多.
在唐朝时有个名医.知道这个怪坑后.便冒着生命危险.來这个坑里观察了好多次.据他观察.这个坑是那座山的气脉汇聚之处.
大山的这股气脉.是一种特殊的阴气.强悍无比.遇到阳性之物.就会快速吸附进去.而坑中的泥浆.也和一般的泥浆也很不一样.这种泥浆其实也是种汤药.并且药性极强.散发的气味.能让人意乱情迷.产生幻觉.便会情不自禁的想往坑里跳了.
这个唐朝的名医.特别调制了一种药.然后把他调制的药.每隔一段时间.就会往这个坑里撒.就这样.一直持续了三年时间.这个坑里散发的气味.才变成了淡淡的臭鸡蛋的气味.与原來那种诱惑性极强的气味相比.弱了很多.
这样一來.人即使在坑附近.也不会轻易再被气味诱惑到跳进里面.
但即使这种臭鸡蛋气味.闻久了以后.还是会产生幻觉.并且也很可能被诱惑到跳进坑里.尤其是那些对气味敏感到人.更容易出现这种情况.
听这个日本汉学家讲完.女翻译感到非常震惊.她想不到围绕着这个坑.还有这么传奇的故事.
这个汉学家对怪坑的了解.对女翻译來说.实在是太重要了.
女翻译也沒对汉学家隐瞒.说即将要去中国.并想实地考察一下那个怪坑.可是.她又不想戴上防毒面罩.有什么办法保证安全.不被那种臭鸡蛋味迷惑住、而跳进坑里吗.
日本汉学家微微一笑.说这个问題很好解决.他给女翻译配了几服药.让女翻译每次去那个怪坑前.都要喝上一包.然后就沒问題了.
女翻译从汉学家那里回來后.也把听到的关于怪坑的事情.告诉了叔叔小野.小野听完后.既感叹又兴奋.嘱咐女翻译去怪坑时.一定要想办法把坑里的泥浆.带回來一点.他要做研究之用.
.每个石匠身上.都有一种特殊的气味.那种气味倒是很好闻.是一种淡淡的幽香.并且连他们拉出來的屎尿.也有这种香味.
但喝完这种汤药后.就会浑身无力.沒有了食欲.即使他们很饿.却也很难吃下去饭了.长久一來.他们一个个骨瘦如柴.皮包骨头.并且身上每个骨头节都疼.
因此.这种生活.对石匠们來说.真是太痛苦.太煎熬了.他们做梦都想早点回家.因此.一听道士说今天夜里就能完工.怎能不兴奋万分呢.一个个卯足所有的力气.喊着号子.拼命的凿着.
到了凌晨时分.石匠们忽然感到.那坚硬无比的石头.一下变得又脆又软.稍微一碰就能掉下一块來.这样一來.石匠们觉得道士说的沒错.真的就要凿穿了.便更加兴奋起來.喊号子的声音更大了.
正在这时.只听见噗的一声.这块已经被凿了两年的石头.就在这一瞬间被凿穿了.但让这些石匠们沒想到是.他们所有的人.还沒來的及呼叫一声.便全部都陷了下去.沒有一个幸免.
就这样.这些可怜的石匠.全部陷进凿穿后的石坑里.生不见人.死不见尸.在第二天.忽然从这个石头坑里.涌出很多泥浆來.这就形成了一个泥坑.
这个泥坑非常怪.只有要任何东西掉在上面.都会陷下去.哪怕是一片叶子.更不用说是人了.
而那个道士.把这些坑里的烂泥挖出來一些.用这些烂泥上.培育出了一些蘑菇.之后再用这些蘑菇的汁液.熬制结晶.作为炼制丹药的一种原料.但最后不知什么原因.丹药还是沒最终炼成.也有人说虽然丹药炼成了.但那时秦始皇已死.反正无论如何.秦始皇都沒有吃到这种丹药.
但从那以后.这个坑就在那里.存在了两千多年.沒有变大、但也沒变小.更沒消失.在此后的历朝历代中.围绕着这个怪坑.发生了很多“怪事”.
几乎每年.也不知什么原因.只要有人在附近经过.闻到坑里散发的气味.就会忍不住循着气味走过來看.而只要一走近这个怪坑.就会像着了魔一样往坑里跳.然后瞬间就会陷下去.消失的无影无踪.
后來.不知道从哪个朝代起.官方也发现了这个怪坑.一开始想用土填上它.但那些填土的人.很多人也都先后跳进坑里消失了.因为那种气味.实在是太难抗拒.虽然可以暂时遮住口鼻.但时间一长.还是会被那种气味弄得神魂颠倒.不自觉的往坑里跳.
后來实在沒办法.就在这个坑的周围.载了很多树木.把这个怪坑包裹在树林里.这样一來.那种气味便弱了不少.每年往坑里跳的人.也少了很多.
在唐朝时有个名医.知道这个怪坑后.便冒着生命危险.來这个坑里观察了好多次.据他观察.这个坑是那座山的气脉汇聚之处.
大山的这股气脉.是一种特殊的阴气.强悍无比.遇到阳性之物.就会快速吸附进去.而坑中的泥浆.也和一般的泥浆也很不一样.这种泥浆其实也是种汤药.并且药性极强.散发的气味.能让人意乱情迷.产生幻觉.便会情不自禁的想往坑里跳了.
这个唐朝的名医.特别调制了一种药.然后把他调制的药.每隔一段时间.就会往这个坑里撒.就这样.一直持续了三年时间.这个坑里散发的气味.才变成了淡淡的臭鸡蛋的气味.与原來那种诱惑性极强的气味相比.弱了很多.
这样一來.人即使在坑附近.也不会轻易再被气味诱惑到跳进里面.
但即使这种臭鸡蛋气味.闻久了以后.还是会产生幻觉.并且也很可能被诱惑到跳进坑里.尤其是那些对气味敏感到人.更容易出现这种情况.
听这个日本汉学家讲完.女翻译感到非常震惊.她想不到围绕着这个坑.还有这么传奇的故事.
这个汉学家对怪坑的了解.对女翻译來说.实在是太重要了.
女翻译也沒对汉学家隐瞒.说即将要去中国.并想实地考察一下那个怪坑.可是.她又不想戴上防毒面罩.有什么办法保证安全.不被那种臭鸡蛋味迷惑住、而跳进坑里吗.
日本汉学家微微一笑.说这个问題很好解决.他给女翻译配了几服药.让女翻译每次去那个怪坑前.都要喝上一包.然后就沒问題了.
女翻译从汉学家那里回來后.也把听到的关于怪坑的事情.告诉了叔叔小野.小野听完后.既感叹又兴奋.嘱咐女翻译去怪坑时.一定要想办法把坑里的泥浆.带回來一点.他要做研究之用.