言情文学 www.yqwx.net,[泰坦尼克]情难自抑无错无删减全文免费阅读!
杰克顿时显得有些慌乱,他无措的后退了两步:“别这样,亨利,这只是举手之劳罢了。”
“我还要为我昨晚的无礼道歉,您是萝丝的救命恩人,我却显得如此轻慢。”
“没关系。”他大幅度的摆动着手臂,“只要你知道我不是.歹.徒就好。”
“我真不知道该怎么感谢你才好。”我诚恳的说,“如果你有什么要求,请尽管向我提出来,在我的能力范围内,我一定为你办到。”
“不是已经有了吗?”杰克说,“你们邀请我今晚共进晚餐作为报答。”
“哦,那只是一次正式的感谢而已,并非真正的报答。”我赧然道。
我们在甲板上绕了好几圈,话题围绕着杰克自己的人生。当我知道他喜欢画画的时候,便问道:“如果你不觉得这是冒犯的话,我可以想办法介绍你去正规的学校系统的学习绘画,我会为你支付学费和生活费。”
杰克瞪大了眼睛,“哦,哦,上帝。”他看上去非常吃惊,“哦,天哪……天哪……”
“你觉得怎么样?”我微笑的看着他。
“我不能……我不能接受。”杰克的表情显得对我的提议十分想往,但是还是坚定的说,“这太超过了,如果只是感谢我救了萝丝小姐的话。我没做什么。”
“但你救的是一条生命。”我说,“对你来说没什么,但对我们来说,非常重要。我想如果萝丝小姐知道了,她应该不会再说我的感谢不够有诚意了吧。”我开玩笑的说。
“可是这太慷慨了。”他低声说,“我没有办法心安理得的接受,你还不如给我二十英镑。”
“你再考虑考虑吧。”我说,“反正离下船还有好几天,我们可以慢慢商量这件事。”
又绕着甲板转了几圈,我才告别杰克,回到自己的房间。我刚在沙发上坐下放松一下我的腿,门就被敲响了。卡尔走了进来。
“早饭后你就不见了。”他走到我的身边坐下,“后来我看到你在甲板上和昨天晚上那个小混混走在一起。你们在说什么?”
“哦,别这么说他。他是萝丝的救命恩人。”我纠正道,“我们只是在谈昨晚的事。”
“昨晚的事?”卡尔向后靠在沙发上,一只手搭在我身后的沙发靠背上,“昨晚的事有什么好谈的,需要谈这么久。”
“我需要确定他真的是一位见义勇为的英雄,后来我们又聊了些其他的。”
“其他的?”卡尔穷追不舍。
“关于他自己的一些情况,”我耐着性子说,“我试图从中找到能够报答他的方式。他现在似乎以画画谋生,我想我或许可以推荐他去一所绘画学校进行正式而系统的学习。”
“对于这种人你根本不需要废那么多的心思。”卡尔不耐烦的说,“多给他钱就好了,他最缺的就是钱。这就够了。你是上等人,不要和这种下等人打那么多的交道,不然他们会像蛀虫一样缠着你。”
我不想和他争吵。卡尔的这种想法在上流社会很常见,况且一想到即将解除的婚约,我就觉得很心虚,也就不好意思和他在这样的事情上起争执。
“我知道了。”我模棱两可的回答道。
“Good。”他露出一个满意的笑容,“今天你有什么安排吗?”
“帕特里克邀请我和他一起去游泳。”我回答道,“下午的时候我们要去巴黎咖啡厅,帕特里克和我都想在下船之前把咖啡厅的甜品都品尝一遍。”
“又是帕特里克。”卡尔嘟囔道,声音听起来有些不满,“你不觉得你和他相处的时间太多了吗?”
“我还觉得有点少呢。”我笑着说,“卡尔,我不知道你为什么那么讨厌他,但是帕特里克真的是个非常好的人。和他聊天我觉得非常愉快,也收获很多,他对农场的转型有很多独到的见解,对各类投资了解的也非常的多,他是个非常愿意冒险的人,他说过如果他是一个美国人,他就去美国创业,自己打拼自己的天下……”
“这些事情你也可以问我。”卡尔不客气的打断我的话,“无论是庄园,还是美国,还是投资,还是冒险故事,我也可以告诉你,我知道的绝对比克劳利先生知道的多,也更真实。”
“我知道,卡尔,我知道你知道很多事情,但是,”我迟疑了一下,“但是这不代表我不能结交别的朋友啊。”
卡尔皱起眉头。
“如果你实在不喜欢他,”我说,“我也不会强迫你一定要和他相处,你没有必要陪着我。”
“哈,有了新的朋友,所以就迫不及待的要把我扔到一边?”卡尔看上去有些动怒了。
“当然不!”我连忙解释,对他的怒气感到难以理解,“你怎么会这么想?再说哪个人没有一两个朋友?你为什么为此而生气?”
“因为他一看就不是什么好东西!”卡尔不屑的大力的在空气中挥动手臂,“他对你绝对有不良的企图!”
“拜托,卡尔。”我无奈的说,“他不喜欢……不喜欢男人,他有未婚妻。我们是纯洁的朋友关系。”
“那你呢?”卡尔大声的打断我,“你敢保证你对他没有任何企图!”
“卡尔!”我震惊的看着他,气得话都说得结结巴巴的,“我、我喜欢男人,但这不、不代表是个男人我就喜欢!你、你太过分了!”
我不想再和他说下去,转身就往卧室走去。
“亨利!”他站起来抓住我的手腕把我拉了回来,“对不起,亨利,我为我刚才说的话道歉。我只是很担心你,你看,你还只是个孩子,我怕你……别生气了,我没有任何羞辱你的意思。”
我闭着眼睛长叹了一口气。我发现最近我经常叹气。
“这很伤人,你知道吗?”我说,“就好像我多么……就像一个不.检.点.的女人……”
“对不起。”他又把我向他的方向拉了一下,搂住我的肩膀,“我不会再说这种话了。”
我也不想再跟他讨论这件事了,只好笑了笑说,“我和帕特里克约好的时间要到了,你要和我一起去吗?”
“当然。”卡尔迅速的说。
前天的那场壁球比赛给帕特里克的额头上留下了一个大大的淤青。现在贵族标准的发型,是要把头发都向后梳,把额头露出来,于是那块巨大的痕迹根本没有办法遮掩,他只能一遍又一遍的在别人解释,并且努力对别人的窥探视而不见。>
杰克顿时显得有些慌乱,他无措的后退了两步:“别这样,亨利,这只是举手之劳罢了。”
“我还要为我昨晚的无礼道歉,您是萝丝的救命恩人,我却显得如此轻慢。”
“没关系。”他大幅度的摆动着手臂,“只要你知道我不是.歹.徒就好。”
“我真不知道该怎么感谢你才好。”我诚恳的说,“如果你有什么要求,请尽管向我提出来,在我的能力范围内,我一定为你办到。”
“不是已经有了吗?”杰克说,“你们邀请我今晚共进晚餐作为报答。”
“哦,那只是一次正式的感谢而已,并非真正的报答。”我赧然道。
我们在甲板上绕了好几圈,话题围绕着杰克自己的人生。当我知道他喜欢画画的时候,便问道:“如果你不觉得这是冒犯的话,我可以想办法介绍你去正规的学校系统的学习绘画,我会为你支付学费和生活费。”
杰克瞪大了眼睛,“哦,哦,上帝。”他看上去非常吃惊,“哦,天哪……天哪……”
“你觉得怎么样?”我微笑的看着他。
“我不能……我不能接受。”杰克的表情显得对我的提议十分想往,但是还是坚定的说,“这太超过了,如果只是感谢我救了萝丝小姐的话。我没做什么。”
“但你救的是一条生命。”我说,“对你来说没什么,但对我们来说,非常重要。我想如果萝丝小姐知道了,她应该不会再说我的感谢不够有诚意了吧。”我开玩笑的说。
“可是这太慷慨了。”他低声说,“我没有办法心安理得的接受,你还不如给我二十英镑。”
“你再考虑考虑吧。”我说,“反正离下船还有好几天,我们可以慢慢商量这件事。”
又绕着甲板转了几圈,我才告别杰克,回到自己的房间。我刚在沙发上坐下放松一下我的腿,门就被敲响了。卡尔走了进来。
“早饭后你就不见了。”他走到我的身边坐下,“后来我看到你在甲板上和昨天晚上那个小混混走在一起。你们在说什么?”
“哦,别这么说他。他是萝丝的救命恩人。”我纠正道,“我们只是在谈昨晚的事。”
“昨晚的事?”卡尔向后靠在沙发上,一只手搭在我身后的沙发靠背上,“昨晚的事有什么好谈的,需要谈这么久。”
“我需要确定他真的是一位见义勇为的英雄,后来我们又聊了些其他的。”
“其他的?”卡尔穷追不舍。
“关于他自己的一些情况,”我耐着性子说,“我试图从中找到能够报答他的方式。他现在似乎以画画谋生,我想我或许可以推荐他去一所绘画学校进行正式而系统的学习。”
“对于这种人你根本不需要废那么多的心思。”卡尔不耐烦的说,“多给他钱就好了,他最缺的就是钱。这就够了。你是上等人,不要和这种下等人打那么多的交道,不然他们会像蛀虫一样缠着你。”
我不想和他争吵。卡尔的这种想法在上流社会很常见,况且一想到即将解除的婚约,我就觉得很心虚,也就不好意思和他在这样的事情上起争执。
“我知道了。”我模棱两可的回答道。
“Good。”他露出一个满意的笑容,“今天你有什么安排吗?”
“帕特里克邀请我和他一起去游泳。”我回答道,“下午的时候我们要去巴黎咖啡厅,帕特里克和我都想在下船之前把咖啡厅的甜品都品尝一遍。”
“又是帕特里克。”卡尔嘟囔道,声音听起来有些不满,“你不觉得你和他相处的时间太多了吗?”
“我还觉得有点少呢。”我笑着说,“卡尔,我不知道你为什么那么讨厌他,但是帕特里克真的是个非常好的人。和他聊天我觉得非常愉快,也收获很多,他对农场的转型有很多独到的见解,对各类投资了解的也非常的多,他是个非常愿意冒险的人,他说过如果他是一个美国人,他就去美国创业,自己打拼自己的天下……”
“这些事情你也可以问我。”卡尔不客气的打断我的话,“无论是庄园,还是美国,还是投资,还是冒险故事,我也可以告诉你,我知道的绝对比克劳利先生知道的多,也更真实。”
“我知道,卡尔,我知道你知道很多事情,但是,”我迟疑了一下,“但是这不代表我不能结交别的朋友啊。”
卡尔皱起眉头。
“如果你实在不喜欢他,”我说,“我也不会强迫你一定要和他相处,你没有必要陪着我。”
“哈,有了新的朋友,所以就迫不及待的要把我扔到一边?”卡尔看上去有些动怒了。
“当然不!”我连忙解释,对他的怒气感到难以理解,“你怎么会这么想?再说哪个人没有一两个朋友?你为什么为此而生气?”
“因为他一看就不是什么好东西!”卡尔不屑的大力的在空气中挥动手臂,“他对你绝对有不良的企图!”
“拜托,卡尔。”我无奈的说,“他不喜欢……不喜欢男人,他有未婚妻。我们是纯洁的朋友关系。”
“那你呢?”卡尔大声的打断我,“你敢保证你对他没有任何企图!”
“卡尔!”我震惊的看着他,气得话都说得结结巴巴的,“我、我喜欢男人,但这不、不代表是个男人我就喜欢!你、你太过分了!”
我不想再和他说下去,转身就往卧室走去。
“亨利!”他站起来抓住我的手腕把我拉了回来,“对不起,亨利,我为我刚才说的话道歉。我只是很担心你,你看,你还只是个孩子,我怕你……别生气了,我没有任何羞辱你的意思。”
我闭着眼睛长叹了一口气。我发现最近我经常叹气。
“这很伤人,你知道吗?”我说,“就好像我多么……就像一个不.检.点.的女人……”
“对不起。”他又把我向他的方向拉了一下,搂住我的肩膀,“我不会再说这种话了。”
我也不想再跟他讨论这件事了,只好笑了笑说,“我和帕特里克约好的时间要到了,你要和我一起去吗?”
“当然。”卡尔迅速的说。
前天的那场壁球比赛给帕特里克的额头上留下了一个大大的淤青。现在贵族标准的发型,是要把头发都向后梳,把额头露出来,于是那块巨大的痕迹根本没有办法遮掩,他只能一遍又一遍的在别人解释,并且努力对别人的窥探视而不见。
本章未完,点击下一页继续阅读