言情文学 www.yqwx.net,读档失败的大鬼斩役物语无错无删减全文免费阅读!
知名节操漫画《最近,我的妹妹有点怪》自从今年1月开播之后可谓风波不断,由于动画当中各种大尺度的表现手法,一度被有关方面列为了禁播的候选名单。而此前曾经有方面宣布将制作本作品的真人电影版,并且相关pv都已经公布。不过似乎这次的电影版并没有得到原作者松泽まり的完全许可。近日,作者本人在推特上发表了一系列推文,对于电影版的成人化进行了抗议。
作者全文如下:
“现在出现了打着《妹怪》名号的出の版物、活动、店铺合作等等。但是这些根本就没有人跟我联系过。而包括将这部连载于少年刊物上的作品拍摄成电影什么的,我也是直到电影拍摄完成之后才发现居然是一部少儿不宜的作品。简直无话可说,太过分了。
原作者的想法或许对于评价一部作品而言根本无关紧要,甚至于都是废话,但是这部作品毕竟是我花费了多年心血创作的。如今,我感到思绪繁杂。
各位制作电影的工作人员{。各位出演电影的演员们。
我相信大家肯定都认为,这一次的电影是在我本人全程同意的情况下才进行拍摄的,但事实并非如此。当然大家请放心,我不是在问责你们,关于许可权方面的问题,我也会马上采取行动,直接去跟出の版社方面进行沟通的。虽然我在这儿进行了抱怨,但我也相信这次的电影肯定会是一部有趣的作品。
不过啊,电影里的一些画面,对于一部连载在少年刊物上的作品来说,是否太过于少儿不宜了呢?对此我也尝试进行了一些努力,可惜它们还是会毫无保留地在电影当中播出。
早在电影进行剧情策划的阶段,我完全没想到过会变成这么一部成人向作品,这方面是我图样图森破了,可是有关方面难道在正式拍摄之前就不跟我商量或者说明一下吗?尤其是现在已经不可能重拍了,更加让人难受。
在策划阶段过后,几乎没有任何人同我联系。于是我重新阅读了一下合同,发现在这份很难懂的合同上写着“关于出の版物、确认事项等交由出の版社方面负责”的字样。啊,原来有关方面是出于这种考虑才这么写的啊……现在我可是切身体会这段话的重要性了。
我现在思考的是跟合同无关的事情,也就是有关礼貌方面的问题。人跟人之间不是应该存在信任吗?这就是我对于此事件的想法。”
从这起事件来看,松泽まり的心情固然可以理解,但如果有关方面没有违反合同规定,恐怕作者本人也无法获得满意的答案了。对于著作人而言,如何维护自己的合法权益至关重要。
茅原实里将演唱《railwars!》主题曲
人气轻小说作品《railwars!-日本国有铁道公安队-》已经确定将在今年7月播出tv动画。而此前官方曾经公布创作型歌手zaq将为本作演唱ed曲。近日,作品主题曲的演唱人选也已经确定:知名声优&歌手茅原实里将为动画献歌,主题曲的标题为《风吹拂面》(向かい風に打たれながら)。
茅原实里在2006年凭借《凉宫春日的忧郁》中出演长门有希而被大家亲切地称为“大萌神”。近年来虽然在声优方面的成绩不算突出,但是唱功出色的她为包括《境界的彼方》、《翠星的阿尔冈缇亚》等多部人气动画演唱歌曲,也受到越来越多粉丝的关注。由于这首歌已经在她的演唱会上先行公布,按照观众们的推特留言,这将是一首“非常帅气的歌曲”,值得期待。
另外为这首歌作词的人是畑亚贵,相信这个名字大家也非常熟悉了吧?现年47岁的她担任过众多动画主题曲的作词作曲工作,其中不乏《godknows…》(《凉宫春日的忧郁》插曲)、《fantasticfuture》(《变-态王子与不笑猫》主题曲)等脍炙人口的歌曲。她跟音乐家神前晓也是知名的“黄金组合”。
负责作曲·编曲的菊田大介则从2007年开始担任茅原实里的音乐制作人,可以说这一次的《风吹拂面》也是为了大萌神量身打造的。另外近几年他也开始负责栗林美奈实等人的乐曲。
而按照lantis的最新消息,这首歌也将在2014年7月23日发售。具体信息如下:
tv动画《railwars!-日本国有铁道公安队-》主题曲
《风吹拂面》
发售日:2014年7月23日
歌:茅原实里
作词:畑亚贵/作曲·编曲:菊田大介(elementsgarden)
发行方:株式会社lantis
销售方:bandaivisual株式会社
规格/价格:
【初回限定盘(附dvd)】lacm-34239/1800日元+税
【普通盘】lacm-14239/1300日元+税
【动画盘】lacm-14240/1200日元+税
声优落合佑里香正式宣布中止声优工作
自从08年起就消失在观众们的视线中的落合佑里香(09年更名为:长谷优里奈)曾于去年年底在自己的博客中发表过一篇博文,阐述了自己不太适合做声优的想法。而就在昨天,她在博客中彻底宣布自己已经结束了作为声优的工作,希望去实现另外一个梦想。以下为博文翻译:
【告知☆】
我觉得差不多快被大家察觉了,所以这次在博客上正式宣布一下吧。我,长谷优里奈已经于2014年4月30日期,中止一切关于声优的工作了。但是请不要误会,有部分后续的声优工作我还是会继续负责的。好像有很多业内人士都比较相信网上的传闻啊,偶尔有人会问今后我的角色是不是会让其他人来担任,吓了我一跳(笑)。即便是为了粉丝们,我觉得这样也不太合适吧。中止的理由可以说是我了解到了自身的不足,不希望让这种捉鸡不成蚀把米的情况再次发生了。自己的梦想需要一心一意地追逐,事到如今我总算明白了。太迟了!
事实上我也认真对待过声优这份职业,并且获得了一定的成绩。但最终还是没能更上一层楼。我觉得或许是我自己的觉悟还不够。我经常会自问:“现在有这么多人一心想要成为声优,而我到底是不是一心想要干下去呢?”总而言之错在半途而废的自己。而且我年纪也不小了,偶尔在想自己还能活多少年的时候,发现了自己还有一个绝对想要实现的梦想!因此请原谅我毅然放弃了声优的工作。
人的一生时间是有限的。作为声优而获得的经验可以说支撑着现在的我。我希望用这份经验继续在今后的人生道路上努力。非常感觉能够支持我到现在的各位朋友们。如果…大家还能够继续支持我的话,那就让我们在别的舞台上见面吧!那是我人生的第二个大舞台。
然后,我有一些话对现在正在追逐梦想的朋友说。请相信自己。我从小就是一个声音很小,十分内向,不太擅长人际交往的人,即便如此也成为了声优。而且我的演技也并非十分优秀。关键就在于你是否能够一直相信自己,是否能够坚持不懈地努力…。我在成为声优之前至少参与过100次以上试听会并落选,但是由于我没有放弃,最后终于成为5000人中脱颖而出的5个人之一。在当时,那是一场登龙门一般的新人育成试听会。“你这种人当不了声优!”这般的数落我听过无数次。但我还是成功了。重要的并非是他人怎么想,而是是否相信自己。
我在体验各种经历的期间,慢慢发现自己的梦想开始变化了,朝向别的世界迈进了。说是迈进,其实在3年前开始就已经起步了(笑)。但是至今为止我都是十分认真地对待这两者的。或许是因为我从小就比较倔强吧,根本没有想过要放弃梦想。虽然我的人生目标转变了,但事实上我根本没有考虑过“要是丢了这份工作会怎么样?”之类的问题。对不起,太不知天高地厚了。
现在我的梦想依然悄悄地沉睡在自己的心中。想必以后还会被人嘲笑、轻视等发生各种事情吧。但我一定会实现这份梦想的!大家也请用自己的方式来相信自己!o(ж>▽<)y☆然后在两年里一直支持我的朋友们,kekkecorporation的社长、经济人、staff们,真的十分感谢!
*长谷优里奈*
o(ж>▽<)y☆
朝日电视动画将积极开拓海外市场
按照权威数据的统计,朝日电视台集团无论是在收视率年度排行还是利润方面都达到了历史最高水平。在这样的大好局面之下,朝日电视台也将目光投向了海外市场。而它们用来打开市场的法宝,便是人气tv动画和角色了。
按照2014年5月《日本经济新闻》的报道,朝日电视台已经同美国迪尼斯签订了协议,将在迪斯尼xd频道开播英文版的《哆啦a梦》。按照计划,动画有26集,每周播出5集。此次朝日电视台、藤子·f·不二雄制作公司以及shin-ei动画等《哆啦a梦》的著作权者将英文版的制作工作全权委托给了美国迪斯尼。英文版将会按照美国的播出标准对于动画进行修改,例如大雄(のび太)的名字将会被改为“nobi~”,另外一些道具的名称也会改成更加符合美国观众口味的叫法。而此次制作的英文版将不仅仅在美国播出,全球英语圈的国家和地区都有机会观看。
《哆啦a梦》是漫画家藤子·f·不二雄所创作的国民级作品。而作品的主人公·蓝色机器猫哆啦a梦更是几代日本人心中不可磨灭的记忆。漫画从1969年开始连载,1979年则开始播出shin-ei动画/朝日电视台版的动画,并且从1980年开始每年都在制作剧场版动画。动画作品跟角色们已经走过了30多年的岁月,拥有着跨年龄层的强大观众基础。哆啦a梦也可以说是能够代表日本的角色之一。
这部作品在海外同样大受好评,并且不仅仅是动画,相关周边产品、广告等等都成为了人们生活当中的一部分。只不过此前的海外开拓基本上是以东亚和东南亚为中心,在北美和欧洲并没有得到太多的重视。说到原因,有些评论指出作品中主人公的性格和设定并不符合欧美文化的口味,但是话说回来,《哆啦a梦》的tv动画以及漫画很少出现在欧美市场也是一个重要的因素。那么如果想要让一部儿童向作品获得人气,就必须首先通过大型电视台播出,提高作品知名度才行。这一点在北美地区显得尤为重要。
而这一次《哆啦a梦》选择在迪尼斯xd播出,很有可能打破目前的僵局。迪斯尼xd可以说是北美地区最具影响力的儿童向频道之一。仅仅在美国,可以观看该频道的观众数字就超过了7800万人。此次《哆啦a梦》以每周5集的力度播出,应该会对于当地观众带来极大冲击。
虽然目前预定仅播出26集,但这只是一个初步尝试,根据节目播出后的反响,有可能会进一步追加集数。毕竟这是一个能够获得北美市场的机会,有关方面自然不会错过。而如果tv动画获得了不错的人气,那么今后北美版的周边、玩具等商品或许会跟在日本以及亚洲地区一样引发新的热潮吧?
当然,目前对于作品的前景也不能过度乐观。毕竟此次播出的是美国版。虽然此前包括《口袋怪兽》等作品在修改了人物名字之后依然大受好评,但与此同时,被美国公司进行过大量改动的《onepiece》就在进入该国市场的初期遭遇了严重的挫折。此次英文版《哆啦a梦》将会被修改成怎样的形式,这能否得到观众认可呢?目前还是一个未知数。
另一方面,朝日电视台也在开展藤子不二雄a的人气作品《小忍者哈突利》的海外进军计划。这部作品的主要目标是包括印度在内的亚洲市场。此前动画版《小忍者哈突利》在印度大受欢迎,以至于2012年朝日电视台&shin-ei动画跟当地相关公司展开合作,专门制作过针对印度观众的新作系列。而这个版本除了在印度的大型媒体频道“nickindia”播出以外,日本的animax也进行过播映。
按照朝日电视台的计划,该系列的第二弹从2014年4月开始在印度播出。可以预想,第二弹同样会在当地引发收视热潮。而与此同时,这部作品也将同马来西... -->>
知名节操漫画《最近,我的妹妹有点怪》自从今年1月开播之后可谓风波不断,由于动画当中各种大尺度的表现手法,一度被有关方面列为了禁播的候选名单。而此前曾经有方面宣布将制作本作品的真人电影版,并且相关pv都已经公布。不过似乎这次的电影版并没有得到原作者松泽まり的完全许可。近日,作者本人在推特上发表了一系列推文,对于电影版的成人化进行了抗议。
作者全文如下:
“现在出现了打着《妹怪》名号的出の版物、活动、店铺合作等等。但是这些根本就没有人跟我联系过。而包括将这部连载于少年刊物上的作品拍摄成电影什么的,我也是直到电影拍摄完成之后才发现居然是一部少儿不宜的作品。简直无话可说,太过分了。
原作者的想法或许对于评价一部作品而言根本无关紧要,甚至于都是废话,但是这部作品毕竟是我花费了多年心血创作的。如今,我感到思绪繁杂。
各位制作电影的工作人员{。各位出演电影的演员们。
我相信大家肯定都认为,这一次的电影是在我本人全程同意的情况下才进行拍摄的,但事实并非如此。当然大家请放心,我不是在问责你们,关于许可权方面的问题,我也会马上采取行动,直接去跟出の版社方面进行沟通的。虽然我在这儿进行了抱怨,但我也相信这次的电影肯定会是一部有趣的作品。
不过啊,电影里的一些画面,对于一部连载在少年刊物上的作品来说,是否太过于少儿不宜了呢?对此我也尝试进行了一些努力,可惜它们还是会毫无保留地在电影当中播出。
早在电影进行剧情策划的阶段,我完全没想到过会变成这么一部成人向作品,这方面是我图样图森破了,可是有关方面难道在正式拍摄之前就不跟我商量或者说明一下吗?尤其是现在已经不可能重拍了,更加让人难受。
在策划阶段过后,几乎没有任何人同我联系。于是我重新阅读了一下合同,发现在这份很难懂的合同上写着“关于出の版物、确认事项等交由出の版社方面负责”的字样。啊,原来有关方面是出于这种考虑才这么写的啊……现在我可是切身体会这段话的重要性了。
我现在思考的是跟合同无关的事情,也就是有关礼貌方面的问题。人跟人之间不是应该存在信任吗?这就是我对于此事件的想法。”
从这起事件来看,松泽まり的心情固然可以理解,但如果有关方面没有违反合同规定,恐怕作者本人也无法获得满意的答案了。对于著作人而言,如何维护自己的合法权益至关重要。
茅原实里将演唱《railwars!》主题曲
人气轻小说作品《railwars!-日本国有铁道公安队-》已经确定将在今年7月播出tv动画。而此前官方曾经公布创作型歌手zaq将为本作演唱ed曲。近日,作品主题曲的演唱人选也已经确定:知名声优&歌手茅原实里将为动画献歌,主题曲的标题为《风吹拂面》(向かい風に打たれながら)。
茅原实里在2006年凭借《凉宫春日的忧郁》中出演长门有希而被大家亲切地称为“大萌神”。近年来虽然在声优方面的成绩不算突出,但是唱功出色的她为包括《境界的彼方》、《翠星的阿尔冈缇亚》等多部人气动画演唱歌曲,也受到越来越多粉丝的关注。由于这首歌已经在她的演唱会上先行公布,按照观众们的推特留言,这将是一首“非常帅气的歌曲”,值得期待。
另外为这首歌作词的人是畑亚贵,相信这个名字大家也非常熟悉了吧?现年47岁的她担任过众多动画主题曲的作词作曲工作,其中不乏《godknows…》(《凉宫春日的忧郁》插曲)、《fantasticfuture》(《变-态王子与不笑猫》主题曲)等脍炙人口的歌曲。她跟音乐家神前晓也是知名的“黄金组合”。
负责作曲·编曲的菊田大介则从2007年开始担任茅原实里的音乐制作人,可以说这一次的《风吹拂面》也是为了大萌神量身打造的。另外近几年他也开始负责栗林美奈实等人的乐曲。
而按照lantis的最新消息,这首歌也将在2014年7月23日发售。具体信息如下:
tv动画《railwars!-日本国有铁道公安队-》主题曲
《风吹拂面》
发售日:2014年7月23日
歌:茅原实里
作词:畑亚贵/作曲·编曲:菊田大介(elementsgarden)
发行方:株式会社lantis
销售方:bandaivisual株式会社
规格/价格:
【初回限定盘(附dvd)】lacm-34239/1800日元+税
【普通盘】lacm-14239/1300日元+税
【动画盘】lacm-14240/1200日元+税
声优落合佑里香正式宣布中止声优工作
自从08年起就消失在观众们的视线中的落合佑里香(09年更名为:长谷优里奈)曾于去年年底在自己的博客中发表过一篇博文,阐述了自己不太适合做声优的想法。而就在昨天,她在博客中彻底宣布自己已经结束了作为声优的工作,希望去实现另外一个梦想。以下为博文翻译:
【告知☆】
我觉得差不多快被大家察觉了,所以这次在博客上正式宣布一下吧。我,长谷优里奈已经于2014年4月30日期,中止一切关于声优的工作了。但是请不要误会,有部分后续的声优工作我还是会继续负责的。好像有很多业内人士都比较相信网上的传闻啊,偶尔有人会问今后我的角色是不是会让其他人来担任,吓了我一跳(笑)。即便是为了粉丝们,我觉得这样也不太合适吧。中止的理由可以说是我了解到了自身的不足,不希望让这种捉鸡不成蚀把米的情况再次发生了。自己的梦想需要一心一意地追逐,事到如今我总算明白了。太迟了!
事实上我也认真对待过声优这份职业,并且获得了一定的成绩。但最终还是没能更上一层楼。我觉得或许是我自己的觉悟还不够。我经常会自问:“现在有这么多人一心想要成为声优,而我到底是不是一心想要干下去呢?”总而言之错在半途而废的自己。而且我年纪也不小了,偶尔在想自己还能活多少年的时候,发现了自己还有一个绝对想要实现的梦想!因此请原谅我毅然放弃了声优的工作。
人的一生时间是有限的。作为声优而获得的经验可以说支撑着现在的我。我希望用这份经验继续在今后的人生道路上努力。非常感觉能够支持我到现在的各位朋友们。如果…大家还能够继续支持我的话,那就让我们在别的舞台上见面吧!那是我人生的第二个大舞台。
然后,我有一些话对现在正在追逐梦想的朋友说。请相信自己。我从小就是一个声音很小,十分内向,不太擅长人际交往的人,即便如此也成为了声优。而且我的演技也并非十分优秀。关键就在于你是否能够一直相信自己,是否能够坚持不懈地努力…。我在成为声优之前至少参与过100次以上试听会并落选,但是由于我没有放弃,最后终于成为5000人中脱颖而出的5个人之一。在当时,那是一场登龙门一般的新人育成试听会。“你这种人当不了声优!”这般的数落我听过无数次。但我还是成功了。重要的并非是他人怎么想,而是是否相信自己。
我在体验各种经历的期间,慢慢发现自己的梦想开始变化了,朝向别的世界迈进了。说是迈进,其实在3年前开始就已经起步了(笑)。但是至今为止我都是十分认真地对待这两者的。或许是因为我从小就比较倔强吧,根本没有想过要放弃梦想。虽然我的人生目标转变了,但事实上我根本没有考虑过“要是丢了这份工作会怎么样?”之类的问题。对不起,太不知天高地厚了。
现在我的梦想依然悄悄地沉睡在自己的心中。想必以后还会被人嘲笑、轻视等发生各种事情吧。但我一定会实现这份梦想的!大家也请用自己的方式来相信自己!o(ж>▽<)y☆然后在两年里一直支持我的朋友们,kekkecorporation的社长、经济人、staff们,真的十分感谢!
*长谷优里奈*
o(ж>▽<)y☆
朝日电视动画将积极开拓海外市场
按照权威数据的统计,朝日电视台集团无论是在收视率年度排行还是利润方面都达到了历史最高水平。在这样的大好局面之下,朝日电视台也将目光投向了海外市场。而它们用来打开市场的法宝,便是人气tv动画和角色了。
按照2014年5月《日本经济新闻》的报道,朝日电视台已经同美国迪尼斯签订了协议,将在迪斯尼xd频道开播英文版的《哆啦a梦》。按照计划,动画有26集,每周播出5集。此次朝日电视台、藤子·f·不二雄制作公司以及shin-ei动画等《哆啦a梦》的著作权者将英文版的制作工作全权委托给了美国迪斯尼。英文版将会按照美国的播出标准对于动画进行修改,例如大雄(のび太)的名字将会被改为“nobi~”,另外一些道具的名称也会改成更加符合美国观众口味的叫法。而此次制作的英文版将不仅仅在美国播出,全球英语圈的国家和地区都有机会观看。
《哆啦a梦》是漫画家藤子·f·不二雄所创作的国民级作品。而作品的主人公·蓝色机器猫哆啦a梦更是几代日本人心中不可磨灭的记忆。漫画从1969年开始连载,1979年则开始播出shin-ei动画/朝日电视台版的动画,并且从1980年开始每年都在制作剧场版动画。动画作品跟角色们已经走过了30多年的岁月,拥有着跨年龄层的强大观众基础。哆啦a梦也可以说是能够代表日本的角色之一。
这部作品在海外同样大受好评,并且不仅仅是动画,相关周边产品、广告等等都成为了人们生活当中的一部分。只不过此前的海外开拓基本上是以东亚和东南亚为中心,在北美和欧洲并没有得到太多的重视。说到原因,有些评论指出作品中主人公的性格和设定并不符合欧美文化的口味,但是话说回来,《哆啦a梦》的tv动画以及漫画很少出现在欧美市场也是一个重要的因素。那么如果想要让一部儿童向作品获得人气,就必须首先通过大型电视台播出,提高作品知名度才行。这一点在北美地区显得尤为重要。
而这一次《哆啦a梦》选择在迪尼斯xd播出,很有可能打破目前的僵局。迪斯尼xd可以说是北美地区最具影响力的儿童向频道之一。仅仅在美国,可以观看该频道的观众数字就超过了7800万人。此次《哆啦a梦》以每周5集的力度播出,应该会对于当地观众带来极大冲击。
虽然目前预定仅播出26集,但这只是一个初步尝试,根据节目播出后的反响,有可能会进一步追加集数。毕竟这是一个能够获得北美市场的机会,有关方面自然不会错过。而如果tv动画获得了不错的人气,那么今后北美版的周边、玩具等商品或许会跟在日本以及亚洲地区一样引发新的热潮吧?
当然,目前对于作品的前景也不能过度乐观。毕竟此次播出的是美国版。虽然此前包括《口袋怪兽》等作品在修改了人物名字之后依然大受好评,但与此同时,被美国公司进行过大量改动的《onepiece》就在进入该国市场的初期遭遇了严重的挫折。此次英文版《哆啦a梦》将会被修改成怎样的形式,这能否得到观众认可呢?目前还是一个未知数。
另一方面,朝日电视台也在开展藤子不二雄a的人气作品《小忍者哈突利》的海外进军计划。这部作品的主要目标是包括印度在内的亚洲市场。此前动画版《小忍者哈突利》在印度大受欢迎,以至于2012年朝日电视台&shin-ei动画跟当地相关公司展开合作,专门制作过针对印度观众的新作系列。而这个版本除了在印度的大型媒体频道“nickindia”播出以外,日本的animax也进行过播映。
按照朝日电视台的计划,该系列的第二弹从2014年4月开始在印度播出。可以预想,第二弹同样会在当地引发收视热潮。而与此同时,这部作品也将同马来西... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读